Henüz değil ama sızabildiğim tüm kameralara sızdım, tüm uydularda arıyoruz onu.
Još uvijek ne, ali hakirala sam svaki satelit koji sam mogla, a to je previše.
Henüz değil, ama sanırım buna niyetleniyor... muhtemelen bugün.
Ne još, ali vjerujem da će je tražiti vjerojatno danas.
Hayır, henüz değil, size soracaklarımdan biri de buydu.
Nisam. Htio sam vas nešto pitati.
Henüz değil, ama ona bir şeyler ayarlamaya çalışıyorum.
Još ne, no sređujem mu nešto.
Henüz değil, ama Milo'ya bu konuda bazı fikirle...
To još ne znam, ali reci Milu da naslućujem...
Henüz değil, ama Chloe ve Adam uğraşıyorlar ve onlara yardım edebilirim.
No ne možemo ga dozvati. -Chloe i Adam rade na tome. Mogu im pomoci.
Henüz değil, fakat yakında boşaltmak zorunda olabiliriz, en azından geçici olarak.
Ne još, ali izgleda da ćemo uskoro morati opet evakuirati, barem privremeno.
Henüz değil, ama... bana bunu verdi.
Još nije, ali... dao mi je ovo.
Henüz değil, bence Netan da nerede olduğunu bilmiyor, ikinci adamlarıyla kesinlikle sorunları var.
Još nisam, a mislim da ni Netan ne zna gdje je. Definitivno je u problemima sa svojim zamjenicima.
Henüz değil, ama onlar gideli pek fazla olmadı.
Nije još, ali ima još vremena.
"Ölecek, " dedi, "ama henüz değil.
Ubit ćemo ga. Ali ne sad.
Henüz değil biraz daha zamana ihtiyacı var.
Ne još. Treba joj još vremena.
Henüz değil ama bir şeyler düşünürüm.
Još nisam, ali ću nešto skontati usput.
Onlara söyleyeceğim, ama henüz değil, tamam mı?
Reći ću im, ali ne još, ok.
Bir gün, tacımı aldığında yeterince güçlü olacaksın, ama henüz değil.
Jednog ćeš dana biti dovoljno jak preuzeti moju krunu, ali ne još.
Henüz değil ama eminim dönüş yolundadır.
Ne još, ali sam sigurna da je ona do sada pronašla način da se vrati.
Amerika siyahi başkana hazır ama siyahi eşcinsel başkana henüz değil.
Amerika je spremna za crnog predsjednika. Nije spremna za crnog homoseksualnog predsjednika.
Evet bunu düşündüm ama henüz değil.
Da, pomislio sam na to, ali ne još.
Henüz değil ama bazıları Tom'un Asi Sıçrayanlarına ulaşmaya çalışacağını biliyor olmalı.
Nisu još. Ali neki od njih su morali znati da će Tom pokušati doći do pobunjenih skittera.
Henüz değil ama Hans Friedrickson'un asistanının yerini buldum.
Jos ne, ali pratila sam asistenta, Hansa Friedricksona.
Henüz değil. Ama kocanızı dolandırıcılık suçlamasıyla tutuyoruz.
Još ne, ali ćemo zadržati vašeg muža zbog optužbi za prijevaru.
Ben de korkardım çünkü şu an sen benim yumuşak ağzımdasın ve henüz ölmedin, henüz değil.
I ja bih bio, jer te držim u ustima, a ti nisi mrtav. Još ne.
Henüz değil ama Kubbe mesaj gönderiyorsa biz de insan alıcılarız demektir.
Još nisam ali ako nam kupola doista šalje poruke, onda smo mi nešto poput ljudskih prijemnika.
Henüz değil ama, büyük ihtimalle Thornhill'in şirketinin bir tür yasadışı girişim olduğu konusunda haklısın.
Ne još, ali ste Vjerojatno u pravu Thornhill je o tvrtki kao paravan za neke vrste nezakonitog poduzeca.
Henüz değil, ama onun ne söyleyeceğini biliyorsun.
Ne, ali znamo što će reći.
Hayır henüz değil ama gitar dersi için birazdan burada olur.
Još ne, ali bi trebao doći svakog trenutka na sat gitare.
Henüz değil ve şu anda ona karşı harekete geçersek, muhtemelen hiçbir zaman öğrenemeyeceğiz.
Ne još, i ako ga sada uhitimo, vjerojatno nikad i nećemo.
Henüz değil ama eminim şu anda korkmak için geçerli bir sebebin vardır.
Još ne, ali kakve god strahove imaš, s pravom ih imaš.
Henüz değil ama hakkında iyi şeyler duydum.
Nisam. Ali sam čuo dobre stvari.
Yani fazla anlamıyorum, henüz değil ama sana güveniyorum.
Tako... sam dinna razumijem ga malo, još nije. Ali ja ti vjerujem. Vjerujem svoju riječ, vaše srce.
Henüz değil ama yakında değişebilir bu.
Još ne, ali to bi se moglo promijeniti.
Dinle Dar, bana inanmanı istemiyorum henüz değil ama şu anda açığa alınmamı istemezsin.
Slušaj, Dare, ne tražim od tebe da mi vjeruješ, barem ne još, ali me ne želiš na klupi, ne sada.
Henüz değil hayatım ve uyuma vaktiniz geçti.
NE JOŠ, DUŠO. VRIJEME JE ZA SPAVANJE.
Demir Düzen efsane değil henüz değil.
Gvozdeni način nije legenda, ne još uvijek.
Henüz değil ama Curtis yerini bulmaya çalışıyor.
Ne još, ali Curtis radi na tome.
dedim. Süpervizörüm, "Henüz değil, ama bir sonrakiyle evlenebilir.
A onda mi je mentor rekao: "Neće, ali bi se mogla udati za sljedećeg.
keyfini çıkarabilirim. Bedenim dağılıyor olabilir Ama beynim henüz değil.
Moje tijelo se možda raspada, ali moj mozak ne, još uvijek.
Chicago'da bir lisede, öğrencilerin mezun olmak için belirli sayıda dersi geçmeleri gerektiğini ve geçemedikleri ders için ''Henüz değil.'' notunu aldıklarını duydum.
Čula sam za srednju školu u Chicagu gdje su učenici morali položiti stanoviti broj predmeta da bi završili školovanje, a ukoliko nisu položili neki od predmeta, dobili bi ocjenu "Ne još".
diye düşünürsünüz. Ama eğer ''Henüz değil.'' notunu alırsanız, öğrenme eğrisi üstünde olduğunuzu anlarsınız.
Ali ako dobiješ ocjenu "Ne još" shvaćaš da se nalaziš na krivulji učenja.
''Henüz değil'' kariyerimin ilk yıllarında kritik bir olaya içerik kazandıran, gerçek bir dönüm noktası oldu.
"Ne još" mi je također dao uvid u ključan događaj na početku moje karijere, pravu prekretnicu.
Sadece ''henüz'' ve ''henüz değil'' kelimelerinin çocuklara daha fazla güven verdiğini geleceklerine bir yol kurduğunu gördük ki bu daha büyük bir devamlılık sağlıyor.
Otkrivamo da već samo riječi "još" ili "ne još" daju djeci veće samopouzdanje, daju im put u budućnost, koji stvara veću ustrajnost.
Fakat bunların hiçbirisini kendiniz hissedemezsiniz, en azından henüz değil, çünkü uygun algılayıcılarla donatılı değilsiniz.
Ali ne možete osjetiti ništa od toga sami, bar ne još, jer ne dolazite opremljeni s pravim senzorima.
1.01784491539s
Preuzmite aplikaciju Igre Riječi besplatno!
Povežite slova, otkrijte riječi i izazovite svoj um na svakoj novoj razini. Spremni za avanturu?